Order:
  1.  18
    Interpretations Propertianae.W. R. Smyth - 1949 - Classical Quarterly 43 (3-4):118-.
    The amount of criticism heaped upon persuadent has obscured consideration of the meaning of picta; for it is this word which carries the weight of the line. Tracing the sequence of thought in the passage will show where the emphasis lies. There is throughout a comparison, either expressed , or implied , between the artless manifestations of nature and their cultivated, trained, or man-made counterparts; ‘wild flowers are more beautiful to behold than cultivated ones; similarly ivy and arbutus which grow (...)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  11
    Interpretationes Propertianae II.W. R. Smyth - 1951 - Classical Quarterly 1 (1-2):74-.
    The commentators for the most part observe a religious silence on pars extrema; yet there is a difficulty, as the meaning required ‘the least important part’, or ‘the merest fringe’, is hardly justified by usage. The words should mean ‘the last part’ (cf. Cic. Verr. 2. 1. 36. 92 ‘in codicis extrema cera’, 2. 2. 78.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  18
    Propertius IV. ii. 37.W. R. Smyth - 1948 - The Classical Review 62 (01):14-.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  22
    Statius, Silvae, 2.1.130.W. R. Smyth - 1942 - The Classical Review 56 (03):112-113.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  27
    Statius, Silvae I. 6. 73–4 and Martial, I. 41. 3–5.W. R. Smyth - 1947 - The Classical Review 61 (02):46-47.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  21
    Statius, Silvae I. ii. 183.W. R. Smyth - 1948 - The Classical Review 62 (01):14-.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  25
    The Budé Silvae Stace: Silves. Texte établi par Henri Frére et traduit par H. J. Izaac. Tome I (livres i–iii). Pp. liii+129, avec notes complémentaires. Tome II (livres iv–v). Pp. 135–210, avec notes complémentaires. Paris: Les Belles Lettres, 1944. Paper. [REVIEW]W. R. Smyth - 1948 - The Classical Review 62 (01):25-26.